The Challenge
403 followers
How might we increase the availability of affordable learning tools & services for students in the developing world?
Concept
Share the Seed, Not the Tree
Provide a continuous source of content material that can be used to create textbooks, guidebooks, and lesson plans – as a useful enhancement to the existing educational services being provided by teachers, schools, and stores. A significant opportunity is available to enhance the quality of content being provided as a service to schoolchildren. Many teachers and textbook makers rely on pre-existing materials which can be outdated, inappropriate, incorrect, incomplete, mistranslated, and so on.Content includes lesson plans, curriculum, tables, subject matter, tests, maps, images, and so on. These need to be current and relevant, AND they need to be translatable into any language (in India this mean Telugu, Tamil, Kannada, etc).
Who would implement this?
- A big company
- A local entrepreneur or small organization
- A globally-based social entrepreneur
- NGOs and Foundations
- I would!
Cost
Field research suggests that there is a great deal of pressure to make basic school supplies are as inexpensive as possible, given current resources. This usually involves reused and inexpensive materials. Furthermore, only a few different types of supplies are used by a large number of students and schools in India.
A basic list follows along with their current costs (in Rupees and Dollars):
Uniforms - Rs300/year x 2 pairs ≈ $12
Through 6th standard:
Textbooks: 6 subjects x Rs40-50 ea (≈ $1 ea)
Notebooks: 6 subjects + 1 classnotes + 1 home + 1 drafting x Rs10 ea (≈ ¢20 ea)
7th - 10th Standard:
Textbooks: 6 subjects x Rs40-50 ea (≈ $1 ea)
Notebooks: 6 subjects + 1 classnotes + 1 home + 1 drafting x Rs10 ea (≈ ¢20 ea)
Guidebooks x 5 subjects (math excluded) x Rs40 ea (≈ ¢80 ea)
Pens x Rs4 ea (≈ ¢.08 ea) x 12 mo
Pencils x Rs2 ea (≈ ¢.04 ea) x 12 mo
Compass box Rs20-45 (≈ ¢40-90 ea)
Eraser Rs1 ea (≈ ¢.02 ea)
Total costs ≈ Rs1000 ($20) / year
A basic list follows along with their current costs (in Rupees and Dollars):
Uniforms - Rs300/year x 2 pairs ≈ $12
Through 6th standard:
Textbooks: 6 subjects x Rs40-50 ea (≈ $1 ea)
Notebooks: 6 subjects + 1 classnotes + 1 home + 1 drafting x Rs10 ea (≈ ¢20 ea)
7th - 10th Standard:
Textbooks: 6 subjects x Rs40-50 ea (≈ $1 ea)
Notebooks: 6 subjects + 1 classnotes + 1 home + 1 drafting x Rs10 ea (≈ ¢20 ea)
Guidebooks x 5 subjects (math excluded) x Rs40 ea (≈ ¢80 ea)
Pens x Rs4 ea (≈ ¢.08 ea) x 12 mo
Pencils x Rs2 ea (≈ ¢.04 ea) x 12 mo
Compass box Rs20-45 (≈ ¢40-90 ea)
Eraser Rs1 ea (≈ ¢.02 ea)
Total costs ≈ Rs1000 ($20) / year
Distribution & Delivery
Consider This: In the 1970s and 1980s, the Soviet Union provided low-to-no cost educational materials to schools and markets in India. This included physical materials (e.g. textbooks) as well as additional content-based materials that were then freely copied as educational resources. While some misinformation made its way into these resources, they also provided a significant base for learning – the effects of which continue to permeate even today.
The difference today is that digital means of transmission are available while "cut-and-paste" is even more accessible for content amplification. What the students need is a service for getting high-quality content into the hands of textbook makers and teachers for free.
Here's a source for free content: http://www.oercommons.org/
Translation and localization is still a major hurdle. Currently English to Telugu, Hindi, Kannada, Tamil, etc translation rates run at about ¢10/word (Rs 5). For a 350 page book with 150 words/page that's 52k words which would roughly cost $5000. Assuming a Rs10 service fee per book produced, that would mean that about 26k books would need to be sold to cover the costs of translation.
The difference today is that digital means of transmission are available while "cut-and-paste" is even more accessible for content amplification. What the students need is a service for getting high-quality content into the hands of textbook makers and teachers for free.
Here's a source for free content: http://www.oercommons.org/
Translation and localization is still a major hurdle. Currently English to Telugu, Hindi, Kannada, Tamil, etc translation rates run at about ¢10/word (Rs 5). For a 350 page book with 150 words/page that's 52k words which would roughly cost $5000. Assuming a Rs10 service fee per book produced, that would mean that about 26k books would need to be sold to cover the costs of translation.
Adoption
Models to draw from include:
"Keep the Change" http://www.ideo.com/work/featured/bofa
and
the "One-for-One" concept http://tinyurl.com/24lf5m9
Building on One-for-One, what if an organization like Amazon provided an opportunity to 'round up' on purchases -or- through the cooperation of the publisher, provided mirrored content free of charge online.
For many textbooks, content is already online, but the difficult challenge is to provide a model for translation services that make content more accessible.
"Keep the Change" http://www.ideo.com/work/featured/bofa
and
the "One-for-One" concept http://tinyurl.com/24lf5m9
Building on One-for-One, what if an organization like Amazon provided an opportunity to 'round up' on purchases -or- through the cooperation of the publisher, provided mirrored content free of charge online.
For many textbooks, content is already online, but the difficult challenge is to provide a model for translation services that make content more accessible.

New here?











